martes, 17 de diciembre de 2013

Como no es lo mismo contarlo que vivirlo...

Hoy, 17 de diciembre, cumple de Juan el gurú de los abrazos, cumple años también el consul lublinés, Alberto Fraile y además las Yolandas están de santo. En Polonia se dice que a partir de los treinta años se celebra únicamente el santo, no el cumpleaños.


A tres días de respirar gotitas de Atlántico y Cantábrico, porque dicen que llega una borrasca después de casi un mes de sol, la lluvia recibirá "ao Luis" desde Brasil. "o Luis" no Jose, ni Joseluis (así le llamaba siempre Iván), ni José, ni Pepe, ni Pepelois.. Luis... así se le conoce por tierras tropicales. Desde ya hace un año y un mes mi hermano es Luis, eso si, en cuanto cruza el charco pasa a ser Jose o fillo de Armando e Mariluz.

En cuanto nos veamos me dará un superabrazo, quizás me diga que estoy más rubia que la última vez pero igual de guapa. Y nos pondremos al día con una estrella delante y hablaremos de qué diferentes son el norte y el sur, le contaré que cada día me polaquizo un poquito más.
- Joder Rocío... de verdad que xa fas iso.
- Pues si, imagino que es adaptación....
- Pero si iso é unha pastrumada...
Señoría, me confieso:
1- a la pizza le echo ketchup... En mi defensa puedo alegar que todavía no soy polaca 100%, ellos también le añaden salsa de ajo, un tipo alioli que repite varias veces por segundo.
 
2- en invierno, lo primero que busco al llegar a un bar o restaurante es un perchero y lo segundo, meter la bufanda dentro de una de las mangas del abrigo para no perderla. Esto se enseña a los niños en el cole.





También en el colegio reparten mini paquetes de pimiento rojo, rabanitos para que los niños coman más verdura. Yo todavía recuerdo los cartones de leche con forma de casita que nos daban en EGB.

3- si cuando vuelves a España y te compras un hervidor de agua y defiendes que las herbatas (infusiones) hechas con agua hervida en microondas son una mierda... te estás polaquizando.

4- si pronuncias la h como j y la j como i... estás aprendiendo polaco. Así que dirás: me voy a JAenEM a comprar unos trapitos o me encantaría tener un BEemVU y retirar mi 205.
5- Ah, y para los días de frío, es muy importante saber que la bufanda se pone por encima del abrigo, nunca por debajo!.Yo lo hago así.

Aunque los pasos de polaquización son pequeños, necesito ya ir a España a retomar viejas costumbres relacionadas con la gastronomía: el buen comer y beber, así como eso tan difícil de explicar que llamamos sobremesa y siestecilla.

Faltan 3 días, y como no es lo mismo contarlo que vivirlo.... me iré a España, en este caso, 11 días!

ConexÍOn





Una buena noche


Falta solo una semana para la Wigilia, la nochebuena española traducida al polaco, y si nosotros el 24 comemos bacalao con coliflor, besugo al horno, algo de marisquito y vino, turrones y mazapanes, aquí la tradición es un pelín diferente:

La cena empieza en cuanto se puede ver la primera estrella (gwiazdka) en el cielo, y a estas alturas del año, en Wroclaw será sobre las 4 y algo de la tarde.

El año pasado los polacos nos invitaron a precelebrar una cena de wigilia:

En la mesa, una botella de vodka para cada dos o tres, en hielo y al lado zumo, dicen que para cambiar el sabor después de cada shot.








El menú

El primer plato una sopita de remolacha (Barszcz ) con un Uszki, una especie de pierogi pequeño (masa con forma de empanadilla hecha de patata, y relleno de setas, otro de los alimentos especiales en navidad), además de unos entrantes de no sé qué pescado (creo que arenque) marinado y embalsamado en gelatina...
El plato estrella es la carpa (karp). Si, si, esa que todos conocemos como comedora de todo en tantas fuentes españolas. Y como de lo que se come se cría, el sabor es... peculiar.


No es un buen pescado pero es la tradición. Hace años, todavía en época comunista se compraba una carpa o se pescaba en lagos apetecibles para ellas y se guardaba en casa, bien en la bañera o un cubo, desde días antes de la noche buena en que el hombre de la casa la sacrificaba (esto me recuerda a Tenacitas y Homer Simpson) para celebrar la fiesta..

Se dice que si guardas las escamas de la carpa en tu cartera tendrás monedas siempre.

Entre plato y plato se repartían "hostias", oplatek polaco con grabados sagrados (oblea de pan ácimo).
La tradición consiste en intercambiar trocitos pequeños de hostia entre los comensales y decirse el feliz navidad y feliz año nuevo (Wesolych Swiat Bozego Narodzenia i Szczesliwego Nowego Roku)

Todavía con un gran gusanito en el estómago; la carpa no había sido capaz de comérselo todo, llegaron los postres... dulce, dulce y más dulce...sobre todo llevan semillas de amapola, cereales, miel, azúcar, nueces.  
Tradicional es el "kutia" a base de estos productos.


También una especie de tallarines dulces (kluski z makiem).


Más Navidad:
1- No puede faltar un árbol (choinka) con millones de bolas y luces en cada casa, en cada rincón. Los venden en la calle; como en las pelis americanas. Te lo envuelven y te lo llevas puesto. Debes dejarlo puesto en casa hasta al menos el día 2 de febrero (Matka Boska Gromnicza=Candelaria) en que termina la navidad.
2- Mercado navideño, no como el de María Pita. Aquí es increible la cantidad de puestecillos que venden angelitos para decorar, herraduras, galletas enormes con lemas tipo: te quiero, felices fiestas.... bolsas de algodón dulce de colores, castañas asadas italianas, cochecitos para los peques y para los mayores cerveza, vino caliente y salchichas, gofres...
3- Calendario de adviento. Desde que conozco a Maite, tengo uno antes del primero de diciembre. Todos los días toca abrir una ventanita y comerte la figurita de chocolate.
4- La noche de Vigilia se dedica todo el día a limpiar la casa y a preparar los platos de la cena, que dice la tradición deben de ser 12.
5- Se deja siempre un sitio libre en la mesa de nochebuena, para el que ya no está.
6- Por la noche, la misa del Gallo (Pasterka) es obligatoria.
7- El día 25 es un día de celebrar en familia, de recogimiento. Y el 26 se lleva a la iglesia una cestita con varios productos: miel, cereales para que sea bendecido.
8- Los regalos tipo Papá Noel (Mikolajki) se dan el día 6 de diciembre y el 25 si te portaste bien y si no te regalan un ramo de ramas en color plateado.


9- Tradición del muérdago.
11- El 6 de enero se escribe en la puerta de la casa con tiza bendecida tres letras: K+M+B 2013. ¿Sabéis qué significa?

12- uff... hay un montón más, así que aquí estaré un añito más y os seguiré contando.


El próximo día os cuento cómo se celebra aquí la noche de fin de año, San Silvestre. Solo os adelanto que además de las típicas fiestas, hay mucha gente que lo celebra con sesión continua en el cine (kino).


Felices Fiestas